Difference between revisions of "Translations:Dictionary:Flood/1/es"

From SEG Wiki
Jump to: navigation, search
 
Line 1: Line 1:
<b> 1 </b>. Para conducir el aceite a través de un reservorio inyectando agua u otro fluido a presión en el yacimiento. <b> 2 </b>. Para ahogar un pozo con agua. <b> 3 </b>. Hacer que la velocidad sea la misma en todas partes debajo de una superficie dada como un paso en la migración a profundidad de los datos; ver [[Special:MyLanguage/Dictionary:depth_migration|''Migración en profundidad'']]. Por ejemplo, al migrar datos subsalinos, a menudo se asume que la función de velocidad del sedimento se aplica en todas partes (<b> inundación de la velocidad del sedimento </b>) mientras se migra la parte superior de la sal, y luego se asume la velocidad de la sal por debajo de la sal superior (<b> inundación de sal </b>) para migrar la base de la sal, y finalmente uno asume una función de velocidad de sedimento debajo de la sal base. Con suerte se producirá una imagen clara y nítida de las reflexiones subsalinas.
+
<b> 1 </b>. Para conducir el aceite a través de un reservorio inyectando agua u otro fluido a presión en el yacimiento. <b> 2 </b>. Para ahogar un pozo con agua. <b> 3 </b>. Hacer que la velocidad sea la misma en todas partes debajo de una superficie dada como un paso en la migración a profundidad de los datos; ver [[Special:MyLanguage/Dictionary:depth_migration|''Migración en profundidad'']]. Por ejemplo, al migrar datos subsalinos, a menudo se supone que la función de velocidad del sedimento se aplica en todas partes (<b> inundación de la velocidad del sedimento </b>) mientras se migra la parte superior de la sal, y luego se asume la velocidad de la sal por debajo de la sal superior (<b> inundación de sal </b>) para migrar la base de la sal, y finalmente uno asume una función de velocidad de sedimento debajo de la sal base. Con suerte se producirá una imagen clara y nítida de las reflexiones subsalinas.

Latest revision as of 18:00, 7 February 2020

Information about message (contribute)

This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.

Message definition (Dictionary:Flood)
{{#category_index:F|flood}}
<b>1</b>. To drive oil through a reservoir by injecting water or another fluid under pressure into the reservoir formation. <b>2</b>. To drown out a well with water. <b>3</b>. To make the velocity the same everywhere below some given surface as a step in depth-migrating data; see [[Special:MyLanguage/Dictionary:depth_migration|''depth-migration'']]. For example, in migrating subsalt data, one often assumes that the sediment velocity function applies everywhere (<b>sediment velocity flood</b>) while migrating the top of the salt, then assumes salt velocity everywhere below the top salt (<b>salt flood</b>) to migrate the base of the salt, and finally one assumes a sediment velocity function below the base salt. Hopefully produces a clear sharp image of subsalt reflections.
Translation<b> 1 </b>. Para conducir el aceite a través de un reservorio inyectando agua u otro fluido a presión en el yacimiento. <b> 2 </b>. Para ahogar un pozo con agua. <b> 3 </b>. Hacer que la velocidad sea la misma en todas partes debajo de una superficie dada como un paso en la migración a profundidad de los datos; ver [[Special:MyLanguage/Dictionary:depth_migration|''Migración en profundidad'']]. Por ejemplo, al migrar datos subsalinos, a menudo se supone que la función de velocidad del sedimento se aplica en todas partes (<b> inundación de la velocidad del sedimento </b>) mientras se migra la parte superior de la sal, y luego se asume la velocidad de la sal por debajo de la sal superior (<b> inundación de sal </b>) para migrar la base de la sal, y finalmente uno asume una función de velocidad de sedimento debajo de la sal base. Con suerte se producirá una imagen clara y nítida de las reflexiones subsalinas.

1 . Para conducir el aceite a través de un reservorio inyectando agua u otro fluido a presión en el yacimiento. 2 . Para ahogar un pozo con agua. 3 . Hacer que la velocidad sea la misma en todas partes debajo de una superficie dada como un paso en la migración a profundidad de los datos; ver Migración en profundidad. Por ejemplo, al migrar datos subsalinos, a menudo se supone que la función de velocidad del sedimento se aplica en todas partes ( inundación de la velocidad del sedimento ) mientras se migra la parte superior de la sal, y luego se asume la velocidad de la sal por debajo de la sal superior ( inundación de sal ) para migrar la base de la sal, y finalmente uno asume una función de velocidad de sedimento debajo de la sal base. Con suerte se producirá una imagen clara y nítida de las reflexiones subsalinas.