All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)A coil is suspended by springs in a magnetic field (the magnet may be integral with the case of the instrument). 
A seismic wave moves the case and the magnet, but the coil remains relatively stationary because of its inertia. 
The relative movement of a magnetic field with respect to the coil generates a voltage across the coil, the voltage being proportional to the relative velocity of the coil with respect to the magnet (when above the natural frequency of the geophone). Below the natural frequency, the output (for input of constant velocity of magnet motion) is proportional to frequency and hence to the acceleration involved in the seismic wave passage.<ref>{{cite book |last=Evenden |first=B. S  |last2=Stone |first2=D. R. |last3=Anstey |first3=N. A |date=1971 |title=Seismic prospecting instruments |volume= 1 |publisher=Gebru¨der-Borntraeger |page= |isbn=978-3443130039}}</ref>
Compare ''[[Special:MyLanguage/Dictionary:hydrophone|hydrophone]]'' and ''[[Special:MyLanguage/Dictionary:streamer|streamer]]''.
 h Spanish (es)Una bobina está suspendida mediante resortes en un campo magnético (el imán puede estar integrado a la cubierta del instrumento). Una onda sísmica mueve la cubierta y el magneto, pero la bobina permanece relativamente estacionaria debido a su inercia. El movimiento relativo de un campo magnético con respecto a la bobina genera un voltaje a través de la bobina, el voltaje es proporcional a la velocidad relativa de la bobina con respecto al imán (cuando está por encima de la frecuencia natural del geófono). Por debajo de la frecuencia natural, la salida (para la entrada de velocidad constante del movimiento del imán) es proporcional a la frecuencia y, por lo tanto, a la aceleración involucrada en el paso de la onda sísmica. <ref>{{cite book |last=Evenden |first=B. S  |last2=Stone |first2=D. R. |last3=Anstey |first3=N. A |date=1971 |title=Seismic prospecting instruments |volume= 1 |publisher=Gebru¨der-Borntraeger |page= |isbn=978-3443130039}}</ref> . Comparar con ''[[Special:MyLanguage/Dictionary:hydrophone|hidrófono]]'' y ''[[Special:MyLanguage/Dictionary:streamer|cable marino]]''.
 h Chinese (China) (zh-cn)线圈由弹簧中的弹簧悬挂(磁体可以与仪器的外壳成一体)。地震波移动了外壳和磁体,但是线圈由于其惯性而保持相对静止。磁场相对于线圈的相对运动会在线圈两端产生一个电压,该电压与线圈相对于磁体的相对速度成比例(当高于地震检波器的固有频率时)。当低于固有频率以下,输出(用于输入恒定的磁体运动速度)与频率成正比,因此与地震波通过时涉及的加速度成正比。<ref>{{cite book |last=Evenden |first=B. S  |last2=Stone |first2=D. R. |last3=Anstey |first3=N. A |date=1971 |title=Seismic prospecting instruments |volume= 1 |publisher=Gebru¨der-Borntraeger |page= |isbn=978-3443130039}}</ref>比较''[[Special:MyLanguage/Dictionary:hydrophone|hydrophone]]''和''[[Special:MyLanguage/Dictionary:streamer|streamer]]''。