Difference between revisions of "Dictionary:Tracking/es"

From SEG Wiki
Jump to: navigation, search
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
  
 
{{lowercase}}
 
{{lowercase}}
Siguiendo un atributo como el máximo o el mínimo asociado a un evento a través de una sección o por todo un volumen; lo mismo que <b>el picado. Rastreo automático</b> es realizado en una estación de trabajo; el evento a ser seguido es picado (se pone una semilla) manualmente y el computador encuentra el correspondiente evento cercano usando un algoritmo como el de correlación cruzada. Un interprete necesita verificar los resultados del seguimiento automático y ocasionalmente intervenir porque el algoritmo de auto seguimiento encuentra dificultades en las discontinuidades (por ejemplo en las fallas) y donde el ondulado cambia (quizá por interferencia), y donde la señal es demasiado débil.
+
Siguiendo un atributo como el máximo o el mínimo asociado a un evento a través de una sección o por todo un volumen; lo mismo que <b>la selección automática</b> (también conocida como ''picado''). <b>Rastreo automático</b> es realizado en una estación de trabajo; el evento a ser seguido es seleccionado (se pone una semilla) manualmente y la computadora encuentra el evento cercano correspondiente usando un algoritmo como el de correlación cruzada. Un intérprete necesita verificar los resultados del seguimiento automático y, ocasionalmente, intervenir porque el algoritmo de autoseguimiento encuentra dificultades en las discontinuidades (por ejemplo en las fallas) y donde la forma de la onda cambia (quizá por interferencia), y donde la señal es demasiado débil.

Latest revision as of 05:45, 13 September 2019

Other languages:
English • ‎español


Siguiendo un atributo como el máximo o el mínimo asociado a un evento a través de una sección o por todo un volumen; lo mismo que la selección automática (también conocida como picado). Rastreo automático es realizado en una estación de trabajo; el evento a ser seguido es seleccionado (se pone una semilla) manualmente y la computadora encuentra el evento cercano correspondiente usando un algoritmo como el de correlación cruzada. Un intérprete necesita verificar los resultados del seguimiento automático y, ocasionalmente, intervenir porque el algoritmo de autoseguimiento encuentra dificultades en las discontinuidades (por ejemplo en las fallas) y donde la forma de la onda cambia (quizá por interferencia), y donde la señal es demasiado débil.